# اهداف درس
- کسب اطلاعات درباره محل زندگی
- بیان
# لغات و عبارات اصلی
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| S'informer sur un logement | کسب اطلاعات درباره یک محل زندگی / مکان | | | |
| exprimer des règles de vie commune | بیان کردن قوانین زندگی معمولی | | | |
| Expliquer un problème domestique | توضیحدادن یک مشکل محلی | | | |
## پرسیدن زمان آمدن
- برای پرسیدن:
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| tu peux venir quand ? | کی میتونی بیای؟ | | | |
- برای جوابدادن: کافیه فقط زمانش رو بگی. نیازی نیست جمله کامل بگه. مثلا میگی Samedi یا Aujourd'hui یا Demain یا Le 24 Mai (شنبه، امروز، فردا یا ۲۴ مِی).
## اسباب و اثاثیه خانه
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| des meubles | اسباب و اثاثیه - مبل | | | |
| un bureau | دفتر کار - میز تحریر | | | |
| Fauteuil | صندلی راحتی - مبل راحتی که جلوی تلویزیون میذاریم | اسم | مذکر | |
| un lit | تخت خواب | | | |
| lampe | لامپ | اسم | مونث | |
| Une cuisinière | اجاق گاز | | | |
| Un frigo | یخچال | | | |
| Réfrigérateur | یخچال | اسم | مذکر | |
| Un lave-linge | ماشین لباسشویی | | | |
| Machine à lave | ماشین لباسشویی | | | |
| Un four à micro-ondes | اجاق مایکروویو | | | |
| armoire | کابینت | اسم | مونث | |
| des objets de décoration | اشیاء تزیینی | | | |
## محل زندگی / مکان
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| Le salle de bains | حمام | | | |
| La terrasse | تراس | | | |
| la cuisine | آشپزخانه | | | |
| Le salle à manger | سالن غذاخوری | | | |
| l'intérieur | داخل | اسم | مذکر | |
| L'extérieur | بیرون | اسم | مذکر | |
| le jardin | باغ | | | |
| Une maison | یک خانه ویلایی | | | |
## کسب اطلاع درباره یک مکان یا محل زندگی
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| Quelle est la surface ? | مساحتش چقدره؟ | | | |
| la maison fait 100 mètres carrés | اون خونه ویلایی ۱۰۰ متر مربع است | | | |
| il y a combien de pièces ? | چند بخش داره؟ | | | |
| il y a cinq pièces | پنج بخش داره | | | |
| Il y a un jardin ? | باغ داره؟ | | | |
| est-ce qu'il y a un jardin ? | آیا باغ داره؟ | | | |
| il y a un petit jardin | یک باغ کوچک داره | | | |
| Un nouveau logement | یک محل زندگی / مکان جدید | | | |
| vous avez déménagé ? | شما اسبابکشی میکنید از؟ | | | |
## محل زندگی
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| le logement | محل زندگی / مکان | | | |
| l'étage | کف / طبقه | | | |
| La fenêtre | پنجره | | | |
| le jardin | باغ | | | |
| La maison | خانه | | | |
| La pièce | اتاق | | | |
| La rez-de-chaussée | همکف | | | |
| la surface | مساحت | | | |
| la terrasse | تراس | | | |
## قسمتهای خانه
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| Les pièces | بخشها / قسمتها | | | |
| La chambre | اتاق | | | |
| La cuisine | آشپزخانه | | | |
| La salle à manger | سالن غذاخوری | | | |
| La salle de bains | حمام و دستشویی | | | |
| Le salon | هال / سالن | | | |
| le séjour | هال و پذیرایی | | | |
| Les toilettes | توالت | | | |
| le hall | تالار | | | |
| le couloir | راهروها | | | |
| l'ascenseur | آسانسور | اسم | مذکر | |
| l'escalier | پلهها | اسم | مذکر | |
| local à vélos | پارکینگ مشترک برای دوچرخهها | | | |
## اسباب و اثاثیه
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| Les meubles | اسباب و اثاثیه | | | |
| l'armoire | کمد لباس | اسم | مونث | |
| Le bureau | دفتر / دفتر کار | | | |
| Le canapé | کاناپه | | | |
| La chaise | صندلی | | | |
| Le fauteuil | صندلی راحتی / مبل راحتی | | | |
| Le lit | تخت خواب | | | |
| la table | میز | | | |
| La table basse | میز پذیرایی | | | |
## لوازم خانگی
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| L'électroménager | لوازم خانگی | | | |
| La cuisinière | اجاق گاز | | | |
| Le four | اجاق | | | |
| le four à micro-ondes | اجاق مایکروویو | | | |
| Le lave-linge | ماشین لباسشویی (فرانسه) | | | |
| une machine à laver | ماشین لباسشویی (فرانسه) | | | |
| une lessiveuse | ماشین لباسشویی (بلژیک) | | | |
| une laveuse | ماشین لباسشویی (کانادا) | | | |
| le réfrigérateur | یخچال | | | |
| Le frigo | یخچال | | | |
## اشیاء تزیینی
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| Les objets et la décoration | اشیاء زینتی / تزیینی | | | |
| L'aquarium | آکواریوم | | | |
| Décorer | تزیینکردن | فعل | | |
| La lampe | لامپ | | | |
| La plante | گیاه | | | |
| Le tableau | تابلو | | | |
| Le tapis | فرش | | | |
| La télévision | تلویزیون | | | |
| la vase | گلدان | | | |
## محل قرارگیری اشیاء
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| À gauche de | سمت چپِ | | | |
| À droite de | سمت راستِ | | | |
| à droite de canapé | سمت راستِ کاناپه | | | |
| Sur | روی | حرف اضافه | | |
| Sous | زیرِ | حرف اضافه | | |
| je place le tapis sous la table | فرش رو زیر میز میذارم | | | |
| Devant | جلوی | حرف اضافه | | |
| je place la table basse devant le canapé | میز پذیرایی رو جلوی کاناپه قرار میدم | | | |
| Derrière | پشتِ | حرف اضافه | | |
| je place la table derrière le canapé avec les chaises | میز رو پشت کاناپه با صندلیها قرار میدم | | | |
| à côté de | کنار / next to | | | |
| à côté des fenêtres | کنار پنجرهها | | | |
| en face de | روبروی | | | |
| je place la télé en face du canapé | من تلویزیون رو روبروی کاناپه میذارم | | | |
| entre | بین دو تا چیز | حرف اضافه | | |
| au centre de | در مرکز (چند تا چیز) | | | |
| au milieu de | در میان (چند تا چیز) | | | |
# برای معذرتخواهیکردن
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| s'excuser dans un message | برای معذرتخواهی در یک پیام | | | |
| Désolé pour le | متاسفم بابت | | | |
| Excusez-moi pour le | عذر میخوام بابت | | | |
| Pardon d'avance pour le | پیشاپیش ببخشید بابت | | | |
| Pardon pour le | ببخشید بابت | | | |
# لغات و عبارات فرعی
|--|--|--|--|--|
| کلمه/عبارت | ترجمه | نقش | جنسیت | تلفظ |
|--|--|--|--|--|
| Pleurer | گریهکردن | فعل | | |
| Des larmes | اشکها | | | |
| larmoyant | گریان | صفت | | |
| percer | درلکردن | فعل | | |
| parler à toi | صحبتکردن با تو | | | |
| à l'occasion de la nouvelle année | به مناسبت سال نو | | | |
| Roi | شاه | اسم | مذکر | |
| Reine | ملکه | اسم | مونث | |
| Le palais royale | کاخ سلطنتی | | | |
| Emménager | اسبابکشیکردن به جایی | فعل | | |
| Mon appartement de rêve | آپارتمان رویایی من | | | |
| Elever | پرورشدادن (مثلا گل و گیاه) | فعل | | |
| Arroser | آبیاری کردن (مثلا گل و گیاه) | فعل | | |
| Garer | پارککردن | فعل | | |
| au vide-grenier | در سمساری / دستدومفروشی | | | |
| On a acheté une cuisinière Et un four à micro-ondes | ما یک اجاق گاز و یک اجاق مایکروویو خریدهایم | | | |
| peut-être | شاید | قید | | |
| Près de chez nous | نزدیک خونه ما | | | |
| On bouge les meubles | ما اسباب و اثاثیه رو جابجا میکنیم | | | |
| je place la table derrière le canapé | من میز رو پشت کاناپه قرار میدم | | | |
| génial | عالی / great | صفت | | |
| on peut mettre les meubles ? | میشه مبلمان رو بذاریم / قرار بدیم؟ | | | |
| Je clique sur “Meubles”. | روی مبلمان کلیک میکنم | | | |
| Je mets le canapé là. | مبل رو میذارم اونجا | | | |
| Il est bien là, entre les deux fenêtres, non ? | اونجا خوبه، بین دو تا پنجره، نه؟ | | | |
| à côté de la fenêtre de gauche. | کنار پنجره سمت چپ | | | |
| tu téléphones en visio maintenant ? | آیا الان در تماس تصویری هستی؟ | | | |
| Ben oui | آره | | | |
| Oui bien sûr | بله البته / yes of course | | | |
| les nouvelles technologies | تکنولوژیهای جدید | | | |
| c’est entrée | این ورودیه | | | |
| devant l'immeuble | در جلوی ساختمان | | | |
| Le métro est juste à côté. | مترو همین بغله | | | |
| il n’y a pas d’immeuble en face. | روبرو هیچ ساختمونی نیس | | | |
| j’ai décoré le salon avec ce tableau. | من هال رو با این تابلو تزیین کردم | | | |
| il adore cet endroit. | اون اینجا رو خیلی دوس داره | | | |
| Le mois prochain | ماه بعد | | | |
| la semaine dernière | هفته پیش | | | |
| bon marché | ارزون / حراج | | | |
| la modernité avant l'heure | مدرنیته قبل از زمان آن | | | |
| créatrice | خلاق | اسم | مذکر | |
| franco-marocaine | فرانسوی مراکشی | | | |
| cette table rappelle l'architecture marocaine | این میز معماری مراکشی را به خاطر میآورد | | | |
| ce fauteuil a des motifs marocains | این مبل راحتی دارای الگوهای مراکشی هست | | | |
| un designer | یک طراح | | | |
| des matériaux trouvés dans les rues | مواد یافتشده در خیابانها | | | |
| des meubles colorés | مبلمان رنگارنگ | | | |
| le fil de pêche | منطقه ماهیگیری | | | |
| des matériaux originaux | مواد اصل | | | |
| elle crée des objets variés | اون خانمه اشیاء مختلفی رو درست میکنه | | | |
| Qu'est-ce que Le Corbusier a aimé dans son travail ? | کوقبوزیه چه چیزی رو درباره کارش دوست داشت؟ | | | |
| Qu'est-ce qu'elle a inventé dans les années 60 ? | اون خانمه چه چیزی در سالهای دهه ۶۰ اختراع کرد؟ | | | |
| Merci de fermer la porte d'entrée | ممنون که در ورودی رو میبندید | | | |
| Il est interdit de faire des barbecues dans les jardins est sur les balcons | باربیکیو در باغها و بالکنها ممنوع است | | | |
| attention aux bruits chez vous, mais aussi dans le hall ou les escaliers | حواستون نه تنها به سر و صدا در خونهتون باشه، بلکه همچنین در تالار و پلهها | | | |
| mais aussi | but also / بلکه همچنین | | | |
| respectez vos voisins | به همسایههاتون احترام بذارین | | | |
| interdiction de fumer ou de vapoter | ممنوعیت سیگار کشیدن یا سیگارکشیدن الکترونیکی | | | |
| dans l'ascenseur | در آسانسور | | | |
| dans les parties communes de l'immeuble | در بخشهای مشترکِ ساختمان | | | |
| tenir les chiens en laisse | سگها رو با قلاده نگه دارید | | | |
| défense de marcher sur la pelouse de la résidence | راهرفتن در چمن محل سکونت ممنوع است | | | |
| la pelouse | چمن | | | |
| ne pas laisser votre vélo dans les couloirs | دوچرخه خود را در راهروها رها نکنید | | | |
| les couloirs | راهروها | | | |
| laisser | رهاکردن / to leave | فعل | | |
| prière de trier vos déchets | لطفا زبالههاتون رو تفکیک کنید | | | |
| les déchets | زبالهها | | | |
| trier | تفکیککردن | فعل | | |
| J'ai deux possibilités | من دو تا احتمال دارم | | | |
| J'ouvre la porte d'entrée de l'immeuble | من در ورودی ساختمان رو باز میکنم | | | |
| Chut | شِت! / shit | حرف ندا | | |
| Est-ce qu'il y a bruit dans votre immeuble ? | آیا تو ساختمون شما سر و صدا هست؟ | | | |
| Vous faites du bruit parfois? | شما گاهی اوقات سر و صدا میکنید؟ | | | |
| chers voisins | همسایگان عزیز | | | |
| mission | ماموریت | اسم | مونث | |
| la réponse | جواب | | | |
| une énigme | معما | | | |
| qui veut participer ? | کی میتونه شرکت کنه؟ | | | |
| désolé | متاسفم | حرف ندا | | |
| 7 personnes maximum | حداکثر هفت نفر | | | |
| pardon d'avance pour le bruit | پیشاپیش بابت سر و صدا عذرخواهی میکنم | | | |
| votre voisin du 2e étage | همسایه طبقه دوم شما | | | |
| quand ils vont jouer à ce jeu ? | چه زمانی این بازی رو انجام خواهند داد؟ | | | |
| cet appareil transporte les personnes d'un étage à un autre | این دستگاه افراد را از طبقهای به طبقهای دیگر جابجا میکند | | | |
| C'est un lieu pour mettre les vélos | اون یک مکانه برای گذاشتن دوچرخهها | | | |
| J'habite à côté de ces personnes | من در کنار اون افراد زندگی میکنم | | | |
| Vous écrivez un mot | شما زیر یک کلمه رو خط بکشید | | | |
# گرامر
## زمان حال استمراری
کافیه که الگوی زیر رو به کار ببری:
- Etre en train de + l’infinitif
مثال:
|--|--|--|
| جمله | ترجمه | تلفظ |
|--|--|--|
| Je suis en train d'apprendre le francais avec vous. | من دارم با شما فرانسوی یاد میگیرم | |
## زمان گذشته کامل / le passé composé
توی فارسی شبیه «من این کار را کردهام» ترجمه میشه. ولی در فرانسوی در اصل برای زمان گذشته همین گرامر رو به کار میبرن و باهاش راحتن. در واقع این گرامر زمانی استفاده میشه که میخوای به عملی اشاره کنی که در گذشته صورت گرفته و تموم شده ولی اثرش الان هم هست. حالا این اثر ممکنه همیشه اونقدرا واضح نباشه.
به صورت کلی برای ساختن چنین فعلهایی، باید از افعال être و avoir کمک بگیریم. بعد خود فعل اصلی رو هم باید به شکل participe passé به کار ببریم که همون past participle انگلیسی هست.
- اگر فعل اصلی گروه اول باشه، از avoir کمک میگیریم. مثال:
|--|--|--|
| کاربرد فعل | معنی | تلفظ |
|--|--|--|
| j'ai trouvé quelque chose | من یه چیزی پیدا کردهام (پیدا کردم) | |
| tu as trouvé quelque chose | تو یه چیزی پیدا کردی | |
| Il a trouvé quelque chose | اون چیزی پیدا کرد | |
| Nous avons trouvé quelque chose | ما چیزی پیدا کردیم | |
| Vous avez trouvé quelque chose | شما چیزی پیدا کردید | |
| Ils ont trouvé quelque chose | آنها چیزی پیدا کردند | |
کلا برای اکثر فعلها از avoir استفاده میشه.
- اگر فعل دو بخشی باشه، با être میاد. مثال:
|--|--|--|
| کاربرد فعل | معنی | تلفظ |
|--|--|--|
| Je me suis douché | من دوش گرفتم | |
| Je ne me suis pas trompé dans mon calcul | من در محاسبه اشتباه نکردم | |
- برای افعال مربوط به حرکت یا تغییر حالت از étre استفاده میشه.
|--|--|--|
| کاربرد فعل | معنی | تلفظ |
|--|--|--|
| Je suis arrivé à la gare | من به ایستگاه رسیدم | |
| Je suis parti. | من رفتم / اونجا رو ترک کردم | |
لیست فعلهایی که براشون از étre استفاده میشه:
- aller, arriver, descendre, entrer, monter, mourir, naître, partir, passer, rester, rentrer, retourner, revenir, sortir, tomber, venir
## Participe passé
همون حالت past participle انگلیسی هست.
- اگر مصدر به er ختم بشه، برای ساختن participe passé اون رو به é ختم میکنیم. مثال:
aimer ==> aimé
- اگر مصدر به ir ختم بشه، برای ساختن participe passé اون رو به i ختم میکنیم. مثال:
finir ==> fini
- اگر مصدر به re ختم بشه، برای ساختن participe passé اون رو به u ختم میکنیم. مثال:
vendre ==> vendu
دقت کنید که این participe passé باید با فاعل از نظر جنسیت و تعداد مطابقت بکنه.
|--|--|--|
| کاربرد فعل | معنی | تلفظ |
|--|--|--|
| Il est allé dans son bureau. | اون آقاهه به دفترش رفت. | |
| Elle est allée dans son bureau. | اون خانمه به دفترش رفت. | |
| Ils sont allés dans leurs bureaux. | آنها به دفترهایشان رفتند. | |
- اگر بخوایم گذشته منفی بگیم، باید ne و pas رو بین être و participe passé بیاریم. مثال:
|--|--|--|
| کاربرد فعل | معنی | تلفظ |
|--|--|--|
| Il n'est pas allé dans son bureau. | اون آقاهه به دفترش نرفت. | |
| Elle n'est pas allée dans son bureau. | اون خانمه به دفترش نرفت. | |
| Ils ne sont pas allés dans leurs bureaux. | آنها به دفترهایشان نرفتند. | |
| Elle n'ai pas trouvé quelque chose | اون چیزی پیدا نکرد | |
- اگر بخوایم گذشته پرسشی استفاده کنیم، خیلی ساده هست.
|--|--|
| کاربرد فعل | معنی |
|--|--|
| Tu es allé dans ton bureau ? | تو به دفترت رفتی؟ |
| Est-ce que tu es allé dans ton bureau ? | آیا تو به دفترت رفتی؟ |
| Est-ce qu'elle est allée dans son bureau ? | آیا اون به دفترش رفت؟ |
## بیان اجبار و ممنوعیت / L'obligation et l'interdiction
- برای بیان اجبار
|--|--|--|
| پترن | مثال پترن | معنی مثال |
|--|--|--|
| verbe à l'imperativ (فعل امری) | respectez vos voisins | به همسایههاتون احترام بذارید |
| verbe à l'infinitif (مصدر) | tenir les chiens en laisse | سگهاتون رو قلاده ببندید |
| verbe à l'infinitif (مصدر) | frapper avant d'entrer | قبل از ورود در بزنید |
- برای بیان درخواست
|--|--|--|
| پترن | مثال پترن | معنی مثال |
|--|--|--|
| merci de + verbe à l'infinitif | merci de fermer la porte d'entrée | ممنون که در ورودی رو میبندین |
| pirère de + verbe à l'infinitif | prière de trier vos déchets | لطفا زبالههاتون رو تفکیک کنید |
- برای بیان ممنوعیت
|--|--|--|
| پترن | مثال پترن | معنی مثال |
|--|--|--|
| défense de + verbe à l'infinitif | défense de marcher sur la pelouse de la résidence | ممنوعیت راهرفتن روی چمن محل سکونت |
| interdiction de + verbe à l'infinitif | interdiction de fumer | ممنوعیت سیگار کشیدن |
| Il est interdit de + verbe à l'infinitif | Il est interdit de faire des barbecues | باربیکیو کردن ممنوعه |
| Ne pas + verbe à l'infinitif | Ne pas faire de bruit | ممنوعیت سر و صدا |